문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 교향곡 제5번(필립 글래스) (문단 편집) === VI. Evil and Ignorance(악과 무지) === || {{{#ffffff 마야 경전[br]'''포폴 부'''}}} || Thoughts came into existence and they gazed Their vision came all at once Perfectly they saw, perfectly they knew [everything under the sky, wherever they looked] Everything was seen without obstruction As they looked, their knowledge became intense Their sight passed through trees, through rocks, through lakes, through seas, through mountains, through plains [they saw everything under the sky perfectly they understood everything perfectly.] "We have understood everything!" they said, though they were only works and designs. And so the Bearer, [Begetter,] took back their knowledge. They were blinded as the face of a mirror is breathed on. Their vision flickered. They could only see clearly close up. Such was the loss of understanding, with the means of knowing everything. || || || {{{#ffffff '''마하박가'''[br]가운데[br]'''불의 설교'''}}} || All things, O monks, are on fire. And what are things are on fire? The eye is on fire, forms are on fire the ear is on fire; sounds are on fire the nose is on fire, odors are on fire the tongue is on fire, tastes are on fire the body is on fire, things touched are on fire the mind is on fire, thoughts are on fire. [And with what are these on fire?] Fire of passion Fire of hatred The fire of infatuation with birth, old age and death. || 비구들아, 모든 것은 불타고 있다. 비구들아, 무엇이 불타고 있는가? 눈이 불타고, 색(色)들이 불타고 귀가 불타고, 소리들이 불타고 코가 불타고, 냄새들이 불타고 혀가 불타고, 맛들이 불타고 몸이 불타고, 촉각들이 불타고 의지가 불타고, 법(法)들이 불타고 있다. [무엇으로 불타는가?] 탐욕의 불로 타고, 노여움의 불로 타고, 출생·늙음·죽음으로 불탄다. || || {{{#ffffff '''바가바드 기타'''[br]16[* 바가바드 기타 제16장의 제목은 거룩한 바탈과 귀신 바탈이다.]:9[br]16:13-16}}} || Lost souls of little understanding and fierce deeds rise as the enemies of the world for its destruction. ''' ''“This have I gotten today,[br]and that desire I will fulfill.[br]This wealth is mine, and that also shall be mine.[br]That enemy I have killed[br]and others I will kill.[br]I am the lord of all.[br]I enjoy, I am [prosperous], mighty and happy.[br]I am rich, of high birth.[br]Who is equal to me?[br]I will offer sacrifice, I will give, I will enjoy.”'' '''[br]Thus, deluded by ignorance,[br][bewildered by so many fantasies,][br]entangled in the meshes of desire,[br]addicted to pleasure[br]they fall into loathsome hell.”'' ''' || 영혼을 잃고 이성이 부족한 것들은 흉악한 행동을 하며, 세계를 멸망시키기 위해 그 원수로 나타났느니라. ''' ''“이것을 오늘 내가 얻었다.[br]이 나의 소원을 내가 성취하리라.[br]이 제물은 내 것이요, 이후에도 역시 내 것일 것이다.[br]나는 내 대적을 이미 멸했고,[br]또 다른 대적도 내가 멸할 것이다.[br]나는 주인이다.[br][나는 성공자다], 나는 강한 자다, 나는 즐거워하는 자다.[br]나는 부자요, 귀한 자다.[br]감히 나와 견줄 자 누가 있느냐?[br]제사도 내가 드릴 것이요, 자선도 내가 베풀 것이다. 그리하여 나는 스스로 즐거워하리라.”'' '''[br]이와 같이 무지에 미혹된 자는 말하더라.[br][그렇듯 허다한 생각에 미혹되어][br]미망의 그물에 걸리고[br]욕망의 만족에 물들어[br]그들은 더러운 지옥에 빠지느니라. ||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기